In the Schlossmuseum in Weimar last week I noticed that one of the English versions of the explanation boards in each room referred to a couple of paintings as still lives. My initial reaction was that in this instance the plural should be still-lifes. Any views?
Gransnet forums
Pedants' corner
Join the conversation
Registering is free, easy, and means you can join the discussion, watch threads and lots more.
Register now »Already registered? Log in with:
Gransnet »




