I have just had a document corrected by a professional proofreader. I wrote “He ate three bowlsful of soup” and she corrected it to ‘bowlfuls’. Who is right?
Bowlsful is historically correct but bowlfuls has become quite commonplace. Language changes. I loathe 'mitigate against' but it has now become so universal I wouldn't bother commenting.
Could it depend on context? Is there such a thing as a bowlful, like a teaspoonful, to denote a measure of quantity (pl. bowlfuls)? Or are we talking about dishing out cereal to a number of people at breakfast (pl. bowlsful)?
Two problems with this. 1. Have I got them the right way round. 2. Would it ever be possible to get usefully wide acceptance of this distinction?
MaizieD I always write 'all right' rather than 'al.....' (nearly caught myself out there!); but I accept that language has changed. I don't say 'right now' instead of 'now', but also accept the change. My 100 year old mother visibly shudders on hearing it though!
I don't usually split an infinitive either, but know that that is very old fashioned nowadays.
ThanksSmileless but to me they have different meanings. Mouths full suggests three mouths belonging to three different people eg they spoke with their mouths full.😄