On another thread, W11girl told of a British continuity person who spoke like this in order to announce the time of a BBC programme. She said that when many viewers complained, the BBC defended itself by saying it supported the use of "different and varying accents". Now I am asking: is such a way of speaking to be considered as an accent or is it simply "ignorant speak"? I am not referring here to many foreigners who have difficulty with the "th" sound - the French say "zz", for example and this just adds charm to their accent.
I'm Sure It's a Repeat of the Summer of 1976
Online clothes company that keeps changing its name
